Witches welcome

This post draws from two inspirations: one, the Poolside Laureate is between jobs and looking for work; and two, the Barcelona street sweepers are a peculiar feature of our cityscape. They always seem to work in pairs (in case one of them is attacked?), and they use charming brooms that could be farm implements straight out of the middle ages. Ah! there is a third inspiration… public sector jobs here require level of language proficiency in Catalan.

O, Sister! Can you spare a broom?

O, Sister! Can you spare a broom?
I'll help you sweep the street.
I just need a little money
so the kids and I can eat.

Every job I ask for,
they say I’m overqualified!
I sure don’t understand it.
I’m frankly mystified.

I’m not too good to push a broom;
I’d like to work outdoors.
There's no shame in honest work,
and all of us do chores.

Slim chance they’ll hire me I guess,
I can't conjugate the verbs 
required on the language test
that lets you sweep the curbs.

Compartint la vella manta

First post in Catalan! This one goes out to those who too often remain nameless. Any native Catalan speaker is more than welcome to correct errors!

Compartint la vella manta

 

Compartint la vella manta és amor, al meu parer. Encara que siguin pobres i visquin al carrer.

 

La mare els coneixia, “Són bona gent amb mala sort.” Sovint és el que passa amb la gent que ve de l’hort.

 

La ciutat els menja l’esperit i els calés. No em preguntis pels cognoms. Són en Joan i na Roser.